Неточные совпадения
Разумеется, взятые абсолютно, оба эти
сравнения одинаково нелепы, однако нельзя не сознаться, что
в истории действительно встречаются по местам словно провалы, перед которыми мысль человеческая останавливается не без недоумения.
— Две? — сказал хозяин, судорожно подскакивая, как пружинный. — Тысячи? Метров? Прошу вас сесть, капитан. Не желаете ли взглянуть, капитан, образцы новых материй? Как вам будет угодно. Вот спички, вот прекрасный табак; прошу вас. Две тысячи… две тысячи по… — Он сказал цену, имеющую такое же отношение к настоящей, как клятва к простому «да», но Грэй был доволен, так как не хотел ни
в чем торговаться. — Удивительный, наилучший шелк, — продолжал лавочник, — товар вне
сравнения, только у меня найдете такой.
Лариса. Потому что
сравнение не будет
в вашу пользу. Сами по себе вы что-нибудь значите: вы хороший, честный человек, но от
сравнения с Сергеем Сергеичем вы теряете все.
— Хлопоты у меня большие с мужиками
в нынешнем году, — продолжал Николай Петрович, обращаясь к сыну. — Не платят оброка. [Оброк — более прогрессивная по
сравнению с барщиной денежная форма эксплуатации крестьян. Крестьянин заранее «обрекался» дать помещику определенную сумму денег, и тот отпускал его из имения на заработки.] Что ты будешь делать?
Сереньким днем он шел из окружного суда; ветер бестолково и сердито кружил по улице, точно он искал места — где спрятаться, дул
в лицо,
в ухо,
в затылок, обрывал последние листья с деревьев, гонял их по улице вместе с холодной пылью, прятал под ворота. Эта бессмысленная игра вызывала неприятные
сравнения, и Самгин, наклонив голову, шел быстро.
Блестела золотая парча, как ржаное поле
в июльский вечер на закате солнца; полосы глазета напоминали о голубоватом снеге лунных ночей зимы, разноцветные материи — осеннюю расцветку лесов; поэтические
сравнения эти явились у Клима после того, как он побывал
в отделе живописи, где «объясняющий господин», лобастый, длинноволосый и тощий, с развинченным телом, восторженно рассказывая публике о пейзаже Нестерова, Левитана, назвал Русь парчовой, ситцевой и наконец — «чудесно вышитой по бархату земному шелками разноцветными рукою величайшего из художников — божьей рукой».
Затем он долго и смешно рассказывал о глупости и злобе учителей, и
в память Клима особенно крепко вклеилось его
сравнение гимназии с фабрикой спичек.
Его хозяйская бесцеремонность несколько покоробила Самгина. Он нахмурился, но, увидав
в зеркале свою фигуру комически тощей рядом с круглой тушей Бердникова, невольно усмехнулся, и явилось неизбежное
сравнение...
Он вникал
в глубину этого
сравнения и разбирал, что такое другие и что он сам,
в какой степени возможна и справедлива эта параллель и как тяжела обида, нанесенная ему Захаром; наконец, сознательно ли оскорбил его Захар, то есть убежден ли он был, что Илья Ильич все равно, что «другой», или так это сорвалось у него с языка, без участия головы.
Райский пришел к себе и начал с того, что списал письмо Веры слово
в слово
в свою программу, как материал для характеристики. Потом он погрузился
в глубокое раздумье, не о том, что она писала о нем самом: он не обиделся ее строгими отзывами и
сравнением его с какой-то влюбчивой Дашенькой. «Что она смыслит
в художественной натуре!» — подумал он.
У Райского
в душе шевельнулась надежда добраться до таинственного имени: кто! Он живо ухватился за ее
сравнение страсти с тигром.
«Он холодный, злой, без сердца!» — заключил Райский. Между прочим, его поразило последнее замечание. «Много у нас этаких!» — шептал он и задумался. «Ужели я из тех: с печатью таланта, но грубых, грязных, утопивших дар
в вине… „одна нога
в калоше, другая
в туфле“, — мелькнуло у него бабушкино живописное
сравнение. — Ужели я… неудачник? А это упорство, эта одна вечная цель, что это значит? Врет он!»
Однако, продолжая
сравнение Кирилова, он мысленно сравнил себя с тем юношей, которому неудобно было войти
в царствие небесное. Он задумчиво ходил взад и вперед по комнате.
Гамлет и Офелия! вдруг пришло ему
в голову, и он закатился смехом от этого
сравнения, так что даже ухватился за решетку церковной ограды.
Эту
в высшей степени постороннюю и не подходящую к делу заметку я вставляю, конечно, не для
сравнения, а тоже для памяти.
«Спрячусь
в нее, как черепаха»;
сравнение это очень мне нравилось.
После этого
сравнения, мелькнувшего у меня
в голове, как ни резво бегали мыши, как ни настойчиво заглядывала тень
в окно, я не дал себе труда дознаваться, какие мыши были
в Африке и кто заглядывал
в окно, а крепко-накрепко заснул.
Сегодня мы ушли и вот качаемся теперь
в Тихом океане; но если б и остались здесь, едва ли бы я собрался на берег. Одна природа да животная, хотя и своеобразная, жизнь, не наполнят человека, не поглотят внимания: остается большая пустота. Для того даже, чтобы испытывать глубже новое, не похожее ни на что свое, нужно, чтоб тут же рядом, для
сравнения, была параллель другой, развитой жизни.
Опять я поверил тут свое прежнее
сравнение и нашел его верным: да, это толпа диких зверей, терзающих,
в ярости, друг друга.
Нехлюдов не понял, но Марья Павловна объяснила ему, что это знаменитая математическая проблема определения отношения трех тел: солнца, луны и земля, и что Крыльцов шутя придумал это
сравнение с отношением Нехлюдова, Катюши и Симонсона. Крыльцов кивнул головой
в знак того, что Марья Павловна верно объяснила его шутку.
Эти кофейные обои, эти драпировки на окнах, мебель… как все это было жалко по
сравнению с тем, что носилось теперь
в его воображении.
В широких философских наивных кругах торжествует релятивизм и историзм,
в которых есть доля правды по
сравнению со старым статическим пониманием истины, но есть еще большая доля коренной лжи.
Лютеране занимали
в России привилегированное положение по
сравнению с католиками, они часто стояли у кормила правления.
Париж, даже не очень благоустроенный город, технически отсталый по
сравнению с Берлином, и магия его, его право быть Городом по преимуществу и Городом мировым не
в этом внешнем техническом прогрессе коренятся.
Какой жалкий самообман видеть высшее и лучшее
в отсталых формах материальной жизни по
сравнению с формами более развитыми, какой материализм
в этом чувствуется!
— И, однако, бедный молодой человек мог получить без
сравнения лучшую участь, ибо был хорошего сердца и
в детстве, и после детства, ибо я знаю это. Но русская пословица говорит: «Если есть у кого один ум, то это хорошо, а если придет
в гости еще умный человек, то будет еще лучше, ибо тогда будет два ума, а не один только…»
За столом, кончая яичницу, сидел господин лет сорока пяти, невысокого роста, сухощавый, слабого сложения, рыжеватый, с рыженькою редкою бородкой, весьма похожею на растрепанную мочалку (это
сравнение и особенно слово «мочалка» так и сверкнули почему-то с первого же взгляда
в уме Алеши, он это потом припомнил).
Ворон скорее следует отнести к полезным птицам, чем к вредным. Убирая
в тайге трупы павших животных, дохлых рыб по берегам рек, моллюсков, выброшенных морским прибоем, и
в особенности разные отбросы человеческих жилищ, они являются незаменимыми санитарами и играют огромную роль
в охране природы. Вред, причиняемый воронами хозяйству, по
сравнению с той пользой, которую они приносят, невелик.
Вследствие того что весна здесь наступает поздно, староверы пашут только
в мае, а косят
в августе. Та к как лето туманное и холодное, то хлеба созревают тоже поздно. Уборка их производится
в конце сентября, а иногда затягивается и до половины октября. Все овощи,
в особенности картофель, растут хорошо; не созревают только дыни и арбузы. Период цветения растений и созревания плодов по
сравнению с бассейном Уссури, на одной и той же широте, отстает почти на целый месяц.
— Или нет, расскажу-ка я вам лучше, как я женился. Ведь женитьба дело важное, пробный камень всего человека;
в ней, как
в зеркале, отражается… Да это
сравнение слишком избито… Позвольте, я понюхаю табачку.
По
сравнению с овощами, которые мы видели на Фудзине, эти огородные растения были тоже отсталыми
в росте. Одним словом, во всем, что попадалось нам на глаза, видна была резкая разница между западным и восточным склонами Сихотэ-Алиня. Очевидно,
в Уссурийском крае вегетационный период наступает гораздо позже, чем
в бассейне Уссури.
То есть нищий перед недавним; но так, без
сравнения с недавним, он жил хорошо: у него осталась доля
в каком-то стеариновом заводе, и он, не вешая носа, сделался управляющим этого завода с хорошим жалованьем.
Сами англичане далеко не выдерживают
сравнения с ними
в этом.
Чтоб знать, что такое русская тюрьма, русский суд и полиция, для этого надобно быть мужиком, дворовым, мастеровым или мещанином. Политических арестантов, которые большею частию принадлежат к дворянству, содержат строго, наказывают свирепо, но их судьба не идет ни
в какое
сравнение с судьбою бедных бородачей. С этими полиция не церемонится. К кому мужик или мастеровой пойдет потом жаловаться, где найдет суд?
В этом трактате, которого я не брал
в руки с шестнадцатилетнего возраста, я помню только длинные
сравнения в том роде, как Плутарх сравнивает героев — блондинок с черноволосыми.
Канцелярия была без всякого
сравнения хуже тюрьмы. Не матерьяльная работа была велика, а удушающий, как
в собачьем гроте, воздух этой затхлой среды и страшная, глупая потеря времени, вот что делало канцелярию невыносимой. Аленицын меня не теснил, он был даже вежливее, чем я ожидал, он учился
в казанской гимназии и
в силу этого имел уважение к кандидату Московского университета.
В особенности вредило сестре
сравнение с матушкой, которая, несмотря на то, что ей шло уж под сорок и что хозяйственная сутолока наложила на нее свою руку, все еще сохраняла следы замечательной красоты.
Чтобы жить достойно и не быть приниженным и раздавленным мировой необходимостью, социальной обыденностью, необходимо
в творческом подъеме выйти из имманентного круга «действительности», необходимо вызвать образ, вообразить иной мир, новый по
сравнению с этой мировой действительностью (новое небо и новую землю).
По
сравнению с этим историческое христианство не имеет витальной силы, которая у него была
в прошлом.
Мне свойственно первичное мистическое мирочувствие и по
сравнению с ним момент
в собственном смысле организованно-религиозный уже вторичный.
По
сравнению с этой революцией ничтожны все революции, происходившие
в мире.
Испорченный наследственным барством и эгоизмом философа и писателя, дорожащего прежде всего благоприятными условиями для своего умственного творчества и писательства, я мало делал по
сравнению с этими людьми для осуществления праведной жизни, но
в глубине своего сердца я мечтал о том же, о чем и они.
Под бельэтажем нижний этаж был занят торговыми помещениями, а под ним, глубоко
в земле, подо всем домом между Грачевкой и Цветным бульваром сидел громаднейший подвальный этаж, весь сплошь занятый одним трактиром, самым отчаянным разбойничьим местом, где развлекался до бесчувствия преступный мир, стекавшийся из притонов Грачевки, переулков Цветного бульвара, и даже из самой «Шиповской крепости» набегали фартовые после особо удачных сухих и мокрых дел, изменяя даже своему притону «Поляковскому трактиру» на Яузе, а хитровская «Каторга» казалась пансионом благородных девиц по
сравнению с «Адом».
Человек вообще меряет свое положение
сравнением. Всему этому кругу жилось недурно под мягким режимом матери, и до вечерам
в нашей кухне, жарко натопленной и густо насыщенной запахом жирного борща и теплого хлеба, собиралась компания людей,
в общем довольных судьбой… Трещал сверчок, тускло горел сальный каганчик «на припiчку», жужжало веретено, лились любопытные рассказы, пока кто-нибудь, сытый и разомлевший, не подымался с лавки и не говорил...
В сущности Дидя все-таки провинциалка и ничего не знает, а там раскроются новые горизонты и наберется для
сравнения новый материал.
Новая крупчатая мельница действительно являлась ничтожеством по
сравнению с грандиозным заводом. Было тут о чем подумать. Хлопотавший по постройке завода Штофф раза два завертывал
в Прорыв и ночевал.
Повсюду и всегда Толстой изображает правду жизни, близкую к природе, правду труда, глубину рождения и смерти по
сравнению с лживостью и неподлинностью так называемой «исторической» жизни
в цивилизации.
Гуманизм должен быть преодолен (Aufhebung), но не уничтожен,
в нем была правда и иногда большая правда по
сравнению с неправдой исторического христианства,
в нем была великая правда против бестиализма [Макс Шелер ошибочно противополагает христианство и гуманизм (гуманитаризм), который связывает с ressentiment (злопамятство), см. его «L’homme du ressentiment».].
Духовная проблематика вершин русской литературы была усвоена, ею прониклись, и вместе с тем произошло большое изменение, не всегда благоприятное, по
сравнению с литературой XIX
в.
Эта наличность несомненна
в том случае, когда содержание познания «дано» мне, а не произведено деятельностью, которая чувствуется мною как «мое» субъективное усилие, когда содержание знания присутствует и развивается
в акте знания само собою, а я только следую за ним, сосредоточивая на нем внимание и дифференцируя его путем
сравнения».